Do you consider within the magic of phrases? I am unable to assist however admire how one phrase meets one other in one other language. I wished to jot down on the phrase hasut, and the journey that I began in its Arabic origin led to French…
‘Envy’ We all know the phrase and we use it continuously in our every day life. In its roughest phrases, it means jealousy; however truly it ought to get it proper. This is no peculiar jealousy. If you need with an indescribable insanity what is not in you however in another person, you’re envious. In different phrases, after a sure level, an individual distances himself from himself, breaks off, perhaps his coronary heart begins to show black except there is another person, he poisons himself day-to-day, how unhealthy is it… If an individual turns into such an individual, ‘hasut’ it says…
And after that, the highway opens to different phrases, tales. I’ll share; However first I wish to ask:
What do you concentrate on this?
What do you assume, after we are little kids, unaware of all of the unfavourable feelings, what sort of a large number can we change into?
WORDS THAT ARE THE WAY
Jealousy
Let’s first have a look at the phrase that all the time leads the best way: Jealousy! This phrase of Arabic origin is Aramaic (Syriac) ‘filling’ derived from the basis. If we glance in Turkish, phrase root ‘throttle’. So lowering the quantity of one thing, reducing off its energy… Jealous in Turkish, ‘grasping’ It good points meanings based mostly on its which means. The stingy individual refrains from sharing, he simply retains what he has to himself. Possibly it is step one to jealousy.
And to fulfill the previous phrase jealousy ‘effort’ phrase was used. Right this moment in Turkish ‘to attempt for one thing’ This phrase used means to be jealous was used as nicely.
Envy
Proper after, there is one other phrase on the highway, to not point out it: Envy! This phrase in Arabic ‘do not be jealous’ infinitive of the phrase. in arabic ‘gb’ This phrase, which comes from the basis of ‘envy, envy’ quote from the phrase. Nonetheless, if we have a look at at present’s utilization, the phrase envy appears to explain a extra softened jealousy.
Yummy
One other phrase is additionally of Arabic origin, scrumptious! in arabic ‘nfs’ ancestry ‘scrumptious’, ‘useful, fascinating’ taken from the phrases and ‘nafusa’ additionally in Arabic, ‘want, envy, urge for food’ adjective of verbs…
Jalousie
And let’s come to essentially the most attention-grabbing phrase the place the trail crosses: Jalousie! Translated into our language from French ‘jalousie’ The dictionary which means of the phrase in Turkish is: “A prophetic blind manufactured from strip-shaped steel or plastic elongated sheets, which could be opened and closed by reducing and elevating.” This is the second which means of the phrase in its language.
Nonetheless, our language is French. ‘jalouise’ the primary which means of this phrase in its personal language ‘jealousy’. French ‘jaloux’ nicely ‘jealous’ derived from the phrase.
Actually, it appears attainable to ascertain a hyperlink between the 2 meanings. What do you concentrate on this?
If we sum up
Actually, if we summarize like this;
Jealousy: I’ve; however not there!
Envy: Not mine or hers!
Envy: If he has it, I’ve it too!
It is smart. In different phrases, they don’t totally meet the identical intention, and their paths cross someplace…
A BLESS OF JOY FROM MEVLANA
Sooner or later, a sultan purchased two slaves. He determined to observe a path to get to know them. He known as the primary slave first, and so they chatted. The slave was giving such solutions to the questions requested by the sultan that the sultan admired his understanding, clever and soft-spoken facet.
Then the sultan known as the second slave. The person in entrance of him smelled of unhealthy breath, clearly from discomfort. Though the sultan didn’t like the looks of the slave, he wished to speak to study his qualities and coronary heart:
“Keep away with this disguise, with this uncomfortable mouth, however do not go too far. First, let’s discover a treatment on your mouth; You’re a beautiful individual, we’re a talented doctor. It is not for us to despise and discredit you. Sit down, inform me a narrative or two so I can perceive the extent of your thoughts.” He stated and despatched the primary slave to the bathhouse to wash.
The sultan stated the next to attempt the slave first:
“The buddy I used to be chatting with earlier than you stated unhealthy issues about you. I see that you’re not what he says. That envious nearly turned us off from you. Your buddy is saying about you, ‘He is a thief, he is not a righteous man, he falls for the depraved, he is unchaste.’ stated. What do you say about him?”
The slave’s response was:
“I can not name that buddy who thinks nicely and tells the reality a criminal. Quite the opposite, I believe that due to his phrases, I’ll have such faults in myself, and I attempt to enhance my state of affairs. My Sultan! Possibly he has seen many faults in me that I’m not even conscious of.”
And the dialog between them went like this:
Sultan: “Inform him about his faults as he instructed you about your faults.”
Slave: “My Sultan! Though he is a very nice buddy of mine, my coronary heart prevents me from telling his faults. For that purpose, I can solely say: His fault, in my view, is not a fault, however a advantage. He is an instance of affection, loyalty and humanity. His state; reality, intelligence, friendship. One among his attributes is; generosity, serving to the needy. He is so beneficiant that he even offers his life if essential. One other attribute of my future buddy is that he is not a self-righteous individual. He is good with everybody, however unhealthy with himself.”
The Sultan: “Don’t go too far in praising your buddy, and don’t attempt to reward your self when praising him. As a result of I’ll take a look at him after which you’ll be ashamed.”
Slave: “No! I went no additional in praising him. All of the habits of that buddy are greater than what I stated. I instructed what I do know concerning the {qualifications} of my future buddy. However O my beloved sultan! You do not consider what I am saying, what ought to I do? My internal world compels me to say so.”
Later, the opposite slave returned from the bathhouse. The sultan was curious concerning the slave’s response to what his buddy stated and stated to him:
“Get nicely; Could you attain the limitless blessings. However what good wouldn’t it be if you did not have the unhealthy habits your buddy stated? Then, seeing her stunning face, she could be completely happy and cheerful. Seeing you was price all of the world’s property.”
The slave’s first response was:
“My Sultan! Please inform me just a little little bit of what that scumbag instructed me about me!”
The sultan now sensed the state of affairs; however he nonetheless wished to see his full response:
“He instructed you first of your hypocrisy. He talked about that you’re a treatment in look, however a scourge in actuality.”
The slave raged with rage as he considered what he believed his buddy had stated about him, and stated:
“He was a buddy to me earlier than, however he was abusive. He ate grime more often than not, like a canine in a famine.” stated.
In opposition to this man, who may not cover his ugliness, the Sultan put his hand to his mouth and stated:
“Due to this take a look at, I’ve seen the distinction between the 2 of you. His mouth stinks simply due to a monetary ailment. However your soul stinks! O individual whose soul is stinking, keep away. Your buddy will likely be your grasp, and you’ll be below his command. Study manners, humanity and speech from him! Study from his advantage. Depart the harm. You’re a poor individual with a stone tied round your waist with this envy; You’ll be able to neither swim nor stroll with this stone.”
(NOTE: The supply of the story is Osman Nuri Topbaş’s work ‘Âb-ı Hayat Katreleri’.)
*
Click on right here to learn the detailed biography of Mevlana.
*
Drop Blackbird
drip.karakus@ensonhaber.com
Instagram: biography andbook
#hasut
Dikkat: Sitemiz herkese açık bir platform olduğundan, çox fazla kişi paylaşım yapmaktadır. Sitenizden izinsiz paylaşım yapılması durumunda iletişim bölümünden bildirmeniz yeterlidir.
[source_url]